SSブログ

今日のロイヤル英文 [英語]

受動態のページもあとわずかとなりました。

*p517
It seems that the president was implicated in the bribery scandal.
(大統領は汚職事件に関わっていたようだ)

→放送通訳の仕事をしていると、つい「現在形」で考えてしまいます。
深読みし過ぎ・・・?

*p520
The priest offered the girl a ride, and his offer was gladly accepted.
(牧師が娘に車に乗りませんか、と言うと、その申し出は喜んで受け入れられた)

→個人的にはこの例文、登場人物を変えた方が良いと感じます。
何しろここ数年、教会と聖職者の問題が何かとニュースになったので。

*p525
The mayor had his straw hat blown off.
(市長さんは麦わら帽を風で吹き飛ばされた)

→頭に描いた光景は、アメリカの中西部。トウモロコシ畑を
視察する市長さん。急に風が吹いて帽子が飛ばされるというシーンです。
ちなみに通訳をしている際には、聞こえてきた英文を頭の中に
空想することが大事と言われます。

明日からは接続詞です。
コメント(0) 

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

Facebook コメント

薄くなった看板の文字ツバメ ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。