今日のロイヤル英文 [英語]
今日は関係代名詞と関係副詞です。
*p582
Choose such friends as will listen to you quietly.
(静かにあなたの言うことを聞いてくれるような友人を選びなさい)
→聞き上手である大切さ。反省・・・(自称・多弁通訳者)。
*p583
There is more space than is needed.
(必要以上のスペースがある)
→ソーシャル・ディスタンス?
*p585
The year before they got married he sent her roses twice a day.
(彼らが結婚する前の年、彼は彼女に日に2回バラを送った)
→・・・映画か小説の世界だと思うのですが。
ちなみにイギリスのバレンタイン・デーは
日本とは異なり、男性が花束を女性にプレゼントしていました。
かつて暮らしていたアパートから少し車を走らせると
あっという間に田舎道だったのですが、沿道に農場がありました。
バレンタインデー近くになると、「バラ売ってます」の看板が
出ていたことを思い出します。
明日は関係形容詞です。
*p582
Choose such friends as will listen to you quietly.
(静かにあなたの言うことを聞いてくれるような友人を選びなさい)
→聞き上手である大切さ。反省・・・(自称・多弁通訳者)。
*p583
There is more space than is needed.
(必要以上のスペースがある)
→ソーシャル・ディスタンス?
*p585
The year before they got married he sent her roses twice a day.
(彼らが結婚する前の年、彼は彼女に日に2回バラを送った)
→・・・映画か小説の世界だと思うのですが。
ちなみにイギリスのバレンタイン・デーは
日本とは異なり、男性が花束を女性にプレゼントしていました。
かつて暮らしていたアパートから少し車を走らせると
あっという間に田舎道だったのですが、沿道に農場がありました。
バレンタインデー近くになると、「バラ売ってます」の看板が
出ていたことを思い出します。
明日は関係形容詞です。
2020-05-27 19:43
コメント(0)
コメント 0