SSブログ

はみだしっ子 [英語]

子どものころに仲良しの友人が、とあるマンガを勧めてくれました。
「はみだしっ子」というタイトルです。
すっかり内容を忘れてしまったのですが、今は本当に便利な時代。
ネットで検索したら出てきました!
そうそう、そうだったな~と懐かしくあらすじを読み直しているところです。

なぜ「はみ出しっ子」という言葉が浮かんだか。
それはウォーキングをしていた際に見かけた花がきっかけでした。

私は毎朝時間があれば近所を散歩します。
今の時期は色とりどりの花が咲いており、それを眺めるのが
好きなのですね。とは言え、花の名前には疎く、
識別できるのは代表的なものぐらい。今の季節であれば
せいぜいアジサイです。

特に私が好きなのは、花そのものよりも、その咲き方。
生垣の奥から道路にはみ出していたり、
フェンスの小さな隙間から花だけ顔をのぞかせていたり
という様子に風情を感じるのです。そんな花を
「はみ出しっ子」と勝手に名付けては探しています。

ちなみに「はみ出し」は英語でprotrusionと言います。
動詞はprotrude。proという接頭辞とtrude(突き出す)が
組み合わさった単語です。なお、「はみ出し者」はmisfit。
昔のAppleのCMにもmisfitという言葉が出ていましたね:

https://www.youtube.com/watch?v=8rwsuXHA7RA

コメント(0) 

コメント 0

コメントを書く

お名前:
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。

Facebook コメント

コラム更新のお知らせ[ ブログトップ

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。